Habakuk 2:12

SVWee dien, die de stad met bloed bouwt, en die de stad met onrecht bevestigt!
WLCהֹ֛וי בֹּנֶ֥ה עִ֖יר בְּדָמִ֑ים וְכֹונֵ֥ן קִרְיָ֖ה בְּעַוְלָֽה׃
Trans.

hwōy bōneh ‘îr bəḏāmîm wəḵwōnēn qirəyâ bə‘awəlâ:


ACיב הוי בנה עיר בדמים וכונן קריה בעולה
ASVWoe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by iniquity!
BEA curse on him who is building a place with blood, and basing a town on evil-doing!
DarbyWoe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by unrighteousness!
ELB05Wehe dem, der Städte mit Blut baut, und Städte mit Ungerechtigkeit gründet!
LSGMalheur à celui qui bâtit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l'iniquité!
SchWehe dem, der die Stadt mit Blut baut und die Burg mit Ungerechtigkeit befestigt!
WebWoe to him that buildeth a town with blood, and establisheth a city by iniquity!

Vertalingen op andere websites


Hadderech